The Global Voices Lingua project hopes to bring GV content to new linguistic audiences - Details

Also in:

Јазик Архива на теми

RSS feed за Јазик

2009-07-29

Арапскиот свет: Неволји за книгата „Патувања на хомосексуалците во муслиманскиот свет“

Првата книга за хомосексуалците која досега е преведена на арапски откако оригинално е издадена на англиски јазик наиде на проблеми веднаш по печатењето. Катарине Ганли известува за реакцијата на блогерите за книгата Патувањата на хомосексуалецот во Муслиманскиот свет чиј превод ја вжешти дебатата.

2009-06-23

Преведувач на неделата: Каролина Чандра Румуат

Каролина Чандра Румуат врти нова планета во Глобал Воисес Лингва галаксијата на јазици: Глобал воисес на Бахаса Индонезија. Што? На [англиски] Бахаса Индонезија, официјалниот јазик на не помалку од 237 милиони индонезијци. На вистински глобализиран начин, Каролина од Индонезија го преведува и го одржува најновиот Лингва веб сајт дури од ...Мароко!

2009-02-03

Видео: Влогирање за слепитеВидео post

Исландски знак кој предупредува за присуство на глуви и слепи луѓе на патот од sillygwailo Никомедес Флорес од блогирачкото движење Voces Bolivianas (Гласови од Боливија) во Боливија објаснува како слободниот софтвер, кој е создаден за луѓето кои имаат проблеми со видот, му помага да комуницира онлајн преку чат, имејл и блогирање. ...

2008-11-17

Лингва: Креирањето на глобалниот онлајн проект за преведување

Дали некогаш си се запрашал како да натераш луѓе да работат заедно преку интернет со цел да соработуваат за преводи на повеќе јазици? Во скоро две години проектот за преведување Лингва на Глобал војсис има вклучено 15 различни јазици (се планираат 7 нови) и има повеќе од 75 преведувачи-волонтери. Најискрено ...

2008-10-18

Писателите во Гватемала

Во земја во која луѓето купуваат повеќе пиво и спортски списанија одошто книги, каде што се зборуваат повеќе јазици (не само шпански) и каде што значителен број од населението е неписмено, овој контекст на сплет на околности е предизвикувачки за секој писател. Во земја каде што книгите не се “ослободени ...

2008-10-09

Казахстан: Јазик, економија и странска политика

Казахстанските власти повторно го поставија прашањето за јазикот на државата. Казахстанскиот јазик беше многу обезвреднуван во времето на Советскиот Сојуз поради вмрежувањето со рускиот јазик. Порано, официјалните лица се воздржуваа од целосно исклучување на рускиот јазик (којшто сè уште доминира во официјалната документација и во другите сфери), оставајќи го ова ...

2008-10-08

Источна и Централна Европа

Худин мисли дека е време да се престане со користење на зборот „Балканизација“: „Нормално ние не викаме СССРизација, Чехословакизација, Британска империзација па дури ни Австро-Унгаризација. Не, ние велиме Балканизација и го велиме премногу често“. За овој повик постои и Фејсбук група.

2008-09-24

Украина, ЕУ: Поблиски односи?

Планот на ЕУ да се финализира Договорот за Асоцијација со Украина во 2009 година беше објавен на Самитот ЕУ - Украина во Париз на 9 септември. Медиумите и блогерите го дочекаа со мешани реакции. „ЕУ и нуди уверување на Украина“ е наслов на БиБиСи. „ЕУ не и нуди ветувања на полната ...